Главная » Статьи » ЕГЭ по русскому языку » Тексты для написания задания 27 с комментариями

Текст № 6 (И.А. Гончарова)

         (1)По приходе в Портсмут фрегат втянули в гавань, а людей перевели на старый корабль, стоящий в порту праздно и назначенный для временного помещения команд. (2)Там поселились и мы. (3)Я уехал в Лондон.

         (4)Мне хотелось путешествовать не официально, не приехать и «осматривать», а жить и смотреть на всё, не задавая себе утомительных уроков осматривать ежедневно по стольку-то улиц, музеев, зданий, церквей. (5)От такого путешествия остаётся в голове хаос улиц, памятников, да и то ненадолго.

         (6)Вообще, большая ошибка – стараться собирать впечатления: соберёшь чего не надо, а что надо, то ускользнёт. (7)Если путешествуешь не для специальной цели, нужно, чтобы впечатления нежданно и незвано сами собрались в душу. (8)Оттого я довольно равнодушно пошёл вслед за другими в Британский музей. (9)Мы целое утро осматривали древности, этрусские, египетские и другие залы, потом змей, рыб, насекомых – почти всё то, что есть и в Петербурге, в Вене, в Мадриде. (10)Оттого меня тянуло всё на улицу: хотелось побродить не между мумиями, а среди живых людей.

         (11)Я с неиспытанным наслаждением вглядывался во всё, заходил в магазины, заглядывал в дома, уходил в предместья, на рынки, смотрел на всю толпу и на каждого встречного отдельно. (12)Чем смотреть на сфинксов и обелиски, мне больше нравится простоять целый час на перекрёстке и смотреть, как встретятся два англичанина, осведомятся взаимно о здоровье и пожелают друг другу всякого благополучия; смотреть на их походку и эту важность до комизма на лице, выражение глубокого уважения к самому себе, некоторого презрения или по крайней мере холодности к другому, но благоговения к толпе, то есть обществу. (13)С любопытством смотрю, как столкнутся две кухарки с корзинами на плечах, как несётся нескончаемая двойная, тройная цепь экипажей, подобно реке, как из неё с неподражаемою ловкостью вывернется один экипаж и сольётся с другою нитью или как вся эта цепь мгновенно онемеет, лишь только полисмен с тротуара поднимет руку.

         (14)В тавернах, в театрах – везде пристально смотрю, как и что делают, как веселятся, едят, пьют; слежу за мимикой, ловлю эти неуловимые звуки языка, которым волей-неволей должен объясняться с грехом пополам, благословляя судьбу, что когда-то учился ему. (15)Да, путешествовать с наслаждением и с пользой – значит пожить в стране и хоть немного слить свою жизнь с жизнью народа, который хочешь узнать: тут непременно проведёшь параллель, которая и есть искомый результат путешествия. (16)Это вглядывание, вдумывание в чужую жизнь, в жизнь целого народа или одного человека отдельно, даёт наблюдателю такой общечеловеческий и частный урок, какого ни в книгах, ни в каких школах не отыщешь. (17)Недаром ещё у древних необходимым условием усовершенствования воспитания считалось путешествие.

         (По И.А. Гончарову)

 

*Иван Александрович Гончаров (1812 – 1891) – русский писатель, член-корреспондент Петербургской академии наук по разряду русского языка и словесности, автор романов «Обыкновенная история», «Обрыв», «Обломов».   

 

Основные проблемы

Авторская позиция

1.Проблема пользы путешествий (Чем могут быть полезны путешествия?)

1.Путешествия могут быть полезны в том случае, если сам путешественник сопоставляет жизнь другого народа с обычаями и характером собственного и делает выводы.

2.Проблема накапливания впечатлений во время путешествия (Стоит ли стремиться собирать впечатления? Каким образом человек лучше познаёт страну, характер её людей?)

2.Не стоит стремиться специально накапливать впечатления, потому что никогда не удаётся собирать их систематически и полно; лучше предоставить им накаливаться естественным путём, тогда составится разносторонняя и верная картина жизни.

Категория: Тексты для написания задания 27 с комментариями | Добавил: филолог (10.10.2015)
Просмотров: 5667 | Теги: часть С ЕГЭ по русскому языку | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: