Текст № 36

(1)«До первого тёплого дня» – иначе я и не думал в те далёкие годы моей юности. (2)Спадут морозы – и до свидания, только меня и видели в детском доме! (3)Но вышло иначе. (4)Я никуда не удрал. (5)Меня удержали чтения…

(6)Старенькая преподавательница Серафима Петровна, приходившая в школу с дорожным мешком за плечами, учила нас…(7)Право, мне даже трудно объяснить, чему она нас учила.

(8)Помнится, мы проходили утку. (9)Это были сразу три урока: география, естествознание и русский. (10)На уроке естествознания утка изучалась как утка: какие у неё крылышки, какие лапки, как она плавает и так далее. (11)На уроке географии та же утка изучалась как житель земного шара: нужно было на карте показать, где она живёт и где её нет. (12)На русском Серафима Петровна учила нас писать «у-т-к-а» и читала что-нибудь об утках из Брема. (13)Мимоходом она сообщала нам, что по-немецки утка так-то, а по-французски так-то. (14)Кажется, это называлось тогда «комплексным методом». (15)В общем, всё выходило «мимоходом». (16)Очень может быть, что Серафима Петровна что-нибудь перепутала в этом методе. (17)Она была старенькая и носила на груди перламутровые часики, приколотые булавкой, так что мы, отвечая, всегда смотрели, который час.

(18)Зато по вечерам она нам читала – живо, выразительно, вдохновенно. (19)Так читать не умел никто! (20)Это было настоящее искусство! (21)От неё я впервые услышал сказку о сестрице Алёнушке и братце Иванушке.

                        (22)Солнце высоко,

                        Колодец далеко,

                        Жар донимает,

                        Пот выступает.

                        (23)Стоит козлиное копытце,

                        Полное водицы.

(24) «Али-Баба и сорок разбойников» в особенности поразили меня. (25) «Сезам, отворись!» (26)Я был очень огорчён, прочтя через много лет в новом переводе «Тысячи и одной ночи», что нужно читать не Сезам, а Сим-Сим и что это какое-то растение. (27)Сезам – это было чудо, заколдованное слово. (28)Как я был раздосадован, узнав, что это просто растение.

(29)Без преувеличения можно сказать, что я был потрясён этими сказками. (30)Больше всего на свете мне хотелось теперь научиться читать, как Серафима Петровна…

                                                           (По В. Каверину)

 

20. Какие высказывания соответствуют содержанию текста? Укажите номера ответов.

 

  1. Читать книги так, как старенькая учительница, не умел никто.
  2. Сказку о сестрице Алёнушке и братце Иванушке герой повествования слышал много раз, но лучше всех эту сказку читала Серафима Петровна.
  3. Герой повествования сбежал из детского дома, потому что не любил учиться и читать.
  4. Обучение в детском доме велось на немецком и французском языках.
  5. Сказки в исполнении Серафимы Петровны потрясли героя повествования.

 

Ответ: _________________________

 

21. Какие из перечисленных утверждений являются верными? Укажите номера ответов.

 

  1. Предложение 5 объясняет причину содержания предложения 4.
  2. В предложении 7 присутствует элемент повествования.
  3. В предложениях 19 – 20 представлено рассуждение.
  4. В предложениях 27 – 28 содержится описание.
  5. В предложениях 29 – 30 представлено повествование.

 

Ответ: ________________________________

 

22. Из предложений 1 – 5 выпишите фразеологизм.

 

Ответ: ___________________________________________

 

23. Среди предложений 12 – 16 найдите такое, которое связано с предыдущим с помощью личного местоимения. Напишите номер этого предложения.

 

Ответ: ____________________________________

 

24. «Герой повествования с трепетом вспоминает годы своей далёкой юности, одним из ярких впечатлений которой были чтения. С помощью такого тропа, как (А) _____ (предложение 5), он подчёркивает, какую важную роль в его судьбе сыграли книги. Говоря о мастерстве учительницу Серафимы Петровны, автор использует такие синтаксические средства выразительности, как (Б) ____ (предложение 18), (В) _____ (предложения 19, 20). (Г) _____ («как Серафима Петровна» в предложении 30) указывает на значительность влияния учителя на формирование личности ребёнка».

 

Список терминов:

 

  1. фразеологизм
  2. сравнительный оборот
  3. восклицательные предложения
  4. эпитет
  5. метафора
  6. противопоставление
  7. ряд однородных членов
  8. анафора
  9. разговорное слово

             



Источник: http://ЕГЭ 2017. Русский язык: сборник заданий / А.Ю. Бисеров, И.Б. Маслова. - Москва: Эксмо, 2016
Категория: Задания 22 - 26 | Добавил: филолог (02.08.2017)
Просмотров: 1903 | Теги: задания 20 - 24, егэ по русскому языку | Рейтинг: 1.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: